入法界品第三十九之十二 尔时,善财童子於普救众生妙德夜神所,闻菩萨普现一切世间调伏 众生解脫门,了知信解,自在安住;而往寂靜音海夜神所,顶礼其 足,遶无数匝,於前合掌而作是言:「圣者!我已先发阿耨多罗三 藐三菩提心,我欲依善知识,学菩萨行,入菩萨行,修菩萨行,住 菩萨行。唯愿慈哀,为我宣说:菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨 道?」时,彼夜神告善财言: 「善哉善哉!善男子!汝能依善知识求菩萨行。 「善男子!我得菩萨念念出生广大喜莊严解脫门。」 善财言:「大圣!此解脫门为何事业?行何境界?起何方便?作何 观察?」 夜神言: 「善男子!我发起清净平等乐欲心,我发起离一切世间尘垢清净堅 固莊严不可坏乐欲心,我发起攀缘不退转位永不退转心,我发起莊 严功德宝山不动心,我发起无住处心,我发起普现一切众生前救护 心,我发起見一切佛海无厌足心,我发起求一切菩萨清净愿力心, 我发起住大智光明海心,我发起令一切众生超过忧恼曠野心,我发 起令一切众生舍离愁忧苦恼心,我发起令一切众生舍离不可意色、 声、香、味、触、法心,我发起令一切众生舍离愛别离苦、怨憎會 苦心,我发起令一切众生舍离惡缘、愚癡等苦心,我发起与一切險 难众生作依怙心,我发起令一切众生出生死苦处心,我发起令一切 众生舍离生、老、病、死等苦心,我发起令一切众生成就如来无上 法乐心,我发起令一切众生皆受喜乐心。 「发是心已,復为说法,令其漸至一切智地。所謂:若見众生乐著 所住宮殿、屋宅,我为说法,令其了达诸法自性,离诸執著;若見 众生恋著父母、兄弟、姊妹,我为说法,令其得预诸佛菩萨清净众 會;若見众生恋著妻子,我为说法,令其舍离生死愛染,起大悲 心,於一切众生平等无二;若見众生住於王宮,采女侍奉,我为说 法,令其得与众圣集會,入如来教;若見众生染著境界,我为说 法,令其得入如来境界;若見众生多瞋恚者,我为说法,令住如来 忍波罗蜜;若見众生其心懈怠,我为说法,令得清净精进波罗蜜; 若見众生其心散乱,我为说法,令得如来禅波罗蜜;若見众生入見 稠林无明暗障,我为说法,令得出离稠林黑暗;若見众生无智慧 者,我为说法,令得般若波罗蜜;若見众生染著三界,我为说法, 令出生死;若見众生志意下劣,我为说法,令其圆滿佛菩提愿;若 見众生住自利行,我为说法,令其发起利益一切诸众生愿;若見众 生志力微弱,我为说法,令得菩萨力波罗蜜;若見众生愚癡闇心, 我为说法,令得菩萨智波罗蜜;若見众生色相不具,我为说法,令 得如来清净色身;若見众生形容醜陋,我为说法,令得无上清净法 身;若見众生色相麁惡,我为说法,令得如来微妙色身;若見众生 情多忧恼,我为说法,令得如来毕竟安乐;若見众生貧穷所苦,我 为说法,令得菩萨功德宝藏;若見众生住止園林,我为说法,令彼 勤求佛法因缘;若見众生行於道路,我为说法,令其趣向一切智 道;若見众生在聚落中,我为说法,令出三界;若見众生住止人 间,我为说法,令其超越二乘之道,住如来地;若見众生居住城 廓,我为说法,令其得住法王城中;若見众生住於四隅,我为说 法,令得三世平等智慧;若見众生住於诸方,我为说法,令得智慧 見一切法;若見众生贪行多者,我为彼说不净观门,令其舍离生死 愛染;若見众生瞋行多者,我为彼说大慈观门,令其得入勤加修 習;若見众生癡行多者,我为说法,令得明智观诸法海;若見众生 等分行者,我为说法,令其得入诸乘愿海;若見众生乐生死乐,我 为说法,令其厌离;若見众生厌生死苦,应为如来所化度者,我为 说法,令能方便示现受生;若見众生愛著五蕴,我为说法,令其得 住无依境界;若見众生其心下劣,我为显示胜莊严道;若見众生心 生憍慢,我为其说平等法忍;若見众生其心諂曲,我为其说菩萨直 心。善男子!我以此等无量法施摄诸众生,种种方便教化调伏,令 离惡道,受人天乐,脫三界缚,住一切智;我时便得广大欢喜法光 明海,其心怡畅,安隐適悅。 「復次,善男子!我常观察一切菩萨道場众會,修种种愿行,现种 种净身,有种种常光,放种种光明;以种种方便,入一切智门,入 种种三昧,现种种神變,出种种音声海,具种种莊严身,入种种如 来门,詣种种国土海,見种种诸佛海,得种种辩才海,照种种解脫 境,得种种智光海,入种种三昧海,遊戏种种诸解脫门,以种种门 趣一切智,种种莊严虚空法界,以种种莊严雲遍覆虚空,观察种种 道場众會,集种种世界,入种种佛刹,詣种种方海,受种种如来 命,从种种如来所,与种种菩萨俱,雨种种莊严雲,入如来种种方 便,观如来种种法海,入种种智慧海,坐种种莊严座。善男子!我 观察此道場众會,知佛神力无量无边,生大欢喜。 「善男子!我观毘卢遮那如来,念念出现不可思議清净色身;既見 是已,生大欢喜。又观如来於念念中,放大光明充滿法界;既見是 已,生大欢喜。又見如来一一毛孔,念念出现无量佛刹微尘数光明 海,一一光明以无量佛刹微尘数光明而为眷属,一一周遍一切法 界,消灭一切诸众生苦;既見是已,生大欢喜。又,善男子!我观 如来顶及两肩,念念出现一切佛刹微尘数宝焰山雲,充滿十方一切 法界;既見是已,生大欢喜。又,善男子!我观如来一一毛孔,於 念念中,出一切佛刹微尘数香光明雲,充滿十方一切佛刹;既見是 已,生大欢喜。又,善男子!我观如来一一相,念念出一切佛刹微 尘数诸相莊严如来身雲,遍往十方一切世界;既見是已,生大欢 喜。又,善男子!我观如来一一毛孔,於念念中,出不可说佛刹微 尘数佛變化雲,示现如来从初发心、修波罗蜜、具莊严道、入菩萨 地;既見是已,生大欢喜。又,善男子!我观如来一一毛孔,念念 出现不可说不可说佛刹微尘数天王身雲,及以天王自在神變,充遍 一切十方法界,应以天王身而得度者,即现其前而为说法;既見是 已,生大欢喜。如天王身雲,其龙王、夜叉王、乾闥婆王、阿脩罗 王、迦楼罗王、紧那罗王、摩睺罗伽王、人王、梵王身雲,莫不皆 於一一毛孔,如是出现,如是说法;我見是已,於念念中,生大欢 喜,生大信乐,量与法界萨婆若等。昔所未得而今始得,昔所未证 而今始证,昔所未入而今始入,昔所未滿而今始滿,昔所未見而今 始見,昔所未闻而今始闻。何以故?以能了知法界相故,知一切法 唯一相故,能平等入三世道故,能说一切无边法故。 「善男子!我入此菩萨念念出生广大喜莊严解脫光明海。又,善男 子!此解脫无边,普入一切法界门故;此解脫无尽,等发一切智性 心故;此解脫无际,入无际畔一切众生心想中故;此解脫甚深,寂 靜智慧所知境故;此解脫广大,周遍一切如来境故;此解脫无坏, 菩萨智眼之所知故;此解脫无底,尽於法界之源底故。此解脫者即 是普门,於一事中普見一切诸神變故;此解脫者终不可取,一切法 身等无二故;此解脫者终无有生,以能了知如幻法故;此解脫者猶 如影像,一切智愿光所生故;此解脫者猶如變化,化生菩萨诸胜行 故;此解脫者猶如大地,为一切众生所依处故;此解脫者猶如大 水,能以大悲潤一切故;此解脫者猶如大火,乾竭众生贪愛水故; 此解脫者猶如大风,令诸众生速疾趣於一切智故;此解脫者猶如大 海,种种功德莊严一切诸众生故;此解脫者如须弥山,出一切智法 宝海故;此解脫者如大城廓,一切妙法所莊严故;此解脫者猶如虚 空,普容三世佛神力故;此解脫者猶如大雲,普为众生雨法雨故; 此解脫者猶如净日,能破众生无知暗故;此解脫者猶如滿月,滿足 广大福德海故;此解脫者猶如真如,悉能周遍一切处故;此解脫者 猶如自影,从自善业所化出故;此解脫者猶如呼响,随其所应为说 法故;此解脫者猶如影像,随众生心而照现故;此解脫者如大树 王,开敷一切神通华故;此解脫者猶如金刚,从本已来不可坏故; 此解脫者如如意珠,出生无量自在力故;此解脫者如离垢藏摩尼宝 王,示现一切三世如来诸神力故;此解脫者如喜幢摩尼宝,能平等 出一切诸佛法轮声故。善男子!我今为汝说此譬諭,汝应思惟,随 順悟入。」 尔时,善财童子白寂靜音海夜神言:「大圣!云何修行,得此解 脫?」 夜神言:「善男子!菩萨修行十大法藏,得此解脫。何等为十?一 修布施广大法藏,随众生心悉令滿足;二修净戒广大法藏,普入一 切佛功德海;三修堪忍广大法藏,能遍思惟一切法性;四修精进广 大法藏,趣一切智恒不退转;五修禅定广大法藏,能灭一切众生熱 恼;六修般若广大法藏,能遍了知一切法海;七修方便广大法藏, 能遍成熟诸众生海;八修诸愿广大法藏,遍一切佛刹、一切诸众生 海,尽未来劫修菩萨行;九修诸力广大法藏,念念现於一切法界 海、一切佛国土,成等正觉常不休息;十修净智广大法藏,得如来 智,遍知三世一切诸法无有障碍。善男子!若诸菩萨安住如是十大 法藏,則能获得如是解脫,清净增长,積集堅固,安住圆滿。」 善财童子言:「圣者!汝发阿耨多罗三藐三菩提心,其已久如?」 夜神言: 「善男子!此华藏莊严世界海東,过十世界海,有世界海,名:一 切净光宝;此世界海中,有世界种,名:一切如来愿光明音;中有 世界,名:清净光金莊严,一切香金刚摩尼王为体,形如楼閣,众 妙宝雲以为其际,住於一切宝瓔珞海,妙宮殿雲而覆其上,净穢相 杂。 「此世界中,乃往古世,有劫名:普光幢,国名:普滿妙藏,道場 名:一切宝藏妙月光明,有佛名:不退转法界音,於此成阿耨多罗 三藐三菩提;我於尔时,作菩提树神,名:具足福德灯光明幢,守 护道場;我見彼佛成等正觉、示现神力、发阿耨多罗三藐三菩提 心,即於此时,获得三昧,名:普照如来功德海。此道場中,次有 如来出兴於世,名:法树威德山;我时命终,还生此中,为道場主 夜神,名:殊妙福智光,見彼如来转正法轮、现大神通,即得三 昧,名:普照一切离贪境界。次有如来出兴於世,名:一切法海音 声王;我於彼时,身为夜神,因得見佛承事供養,即获三昧,名: 生长一切善法地。次有如来出兴於世,名:宝光明灯幢王;我於彼 时,身为夜神,因得見佛承事供養,即获三昧,名:普现神通光明 雲。次有如来,出兴於世,名:功德须弥光;我於彼时,身为夜 神,因得見佛承事供養,即获三昧,名:普照诸佛海。次有如来出 兴於世,名:法雲音声王;我於彼时,身为夜神,因得見佛承事供 養,即获三昧,名:一切法海灯。次有如来出兴於世,名:智灯照 耀王;我於彼时,身为夜神,因得見佛承事供養,即获三昧,名: 灭一切众生苦清净光明灯。次有如来出兴於世,名:法勇妙德幢; 我於彼时,身为夜神,因得見佛承事供養,即获三昧,名:三世如 来光明藏。次有如来出兴於世,名:师子勇猛法智灯;我於彼时, 身为夜神,因得見佛承事供養,即获三昧,名:一切世间无障碍智 慧轮。次有如来出兴於世,名:智力山王;我於彼时,身为夜神, 因得見佛承事供養,即获三昧,名:普照三世众生诸根行。 「善男子!清净光金莊严世界普光明幢劫中,有如是等佛刹微尘数 如来出兴於世。我於彼时,或为天王,或为龙王,或为夜叉王,或 为乾闥婆王,或为阿脩罗王,或为迦楼罗王,或为紧那罗王,或为 摩睺罗伽王,或为人王,或为梵王,或为天身,或为人身,或为男 子身,或为女人身,或为童男身,或为童女身,悉以种种诸供養 具,供養於彼一切如来,亦闻其佛所说诸法。从此命终,还即於此 世界中生,经佛刹微尘数劫修菩萨行;然后命终,生此华藏莊严世 界海娑婆世界,值迦罗鳩孙馱如来,承事供養,得三昧,名:离一 切尘垢光明。次值拘那含牟尼如来,承事供養,得三昧,名:普现 一切诸刹海。次值迦叶如来,承事供養,得三昧,名:演一切众生 言音海。次值毘卢遮那如来,於此道場成正等觉,念念示现大神通 力;我时得見,即获此念念出生广大喜莊严解脫。 「得此解脫已,能入十不可说不可说佛刹微尘数法界安立海,見彼 一切法界安立海一切佛刹所有微尘,一一尘中有十不可说不可说佛 刹微尘数佛国土。一一佛土皆有毘卢遮那如来坐於道場,於念念 中,成正等觉,现诸神變;所现神變,一一皆遍一切法界海。亦見 自身在彼一切诸如来所,又亦闻其所说妙法;又亦見彼一切诸佛一 一毛孔,出變化海,现神通力,於一切法界海、一切世界海、一切 世界种、一切世界中,随众生心,转正法轮。我得速疾陀罗尼力, 受持思惟一切文义;以明了智,普入一切清净法藏;以自在智,普 遊一切甚深法海;以周遍智,普知三世诸广大义;以平等智,普达 诸佛无差别法。如是悟解一切法门;一一法门中,悟解一切修多罗 雲;一一修多罗雲中,悟解一切法海;一一法海中,悟解一切法 品;一一法品中,悟解一切法雲;一一法雲中,悟解一切法流;一 一法流中,出生一切大喜海;一一大喜海,出生一切地;一一地, 出生一切三昧海;一一三昧海,得一切見佛海;一一見佛海,得一 切智光海;一一智光海,普照三世,遍入十方。 「知无量如来往昔诸行海;知无量如来所有本事海;知无量如来难 舍能施海;知无量如来清净戒轮海;知无量如来清净堪忍海;知无 量如来广大精进海;知无量如来甚深禅定海;知无量如来般若波罗 蜜海;知无量如来方便波罗蜜海;知无量如来愿波罗蜜海;知无量 如来力波罗蜜海;知无量如来智波罗蜜海;知无量如来往昔超菩萨 地;知无量如来往昔住菩萨地无量劫海,现神通力;知无量如来往 昔入菩萨地;知无量如来往昔修菩萨地;知无量如来往昔治菩萨 地;知无量如来往昔观菩萨地;知无量如来昔为菩萨时,常見诸 佛;知无量如来昔为菩萨时,尽見佛海、劫海同住;知无量如来昔 为菩萨时,以无量身遍生刹海;知无量如来昔为菩萨时,周遍法界 修广大行;知无量如来昔为菩萨时,示现种种诸方便门,调伏成熟 一切众生;知无量如来放大光明,普照十方一切刹海;知无量如来 现大神力,普现一切诸众生前;知无量如来广大智地;知无量如来 转正法轮;知无量如来示现相海;知无量如来示现身海;知无量如 来广大力海。彼诸如来,从初发心,乃至法灭;我於念念,悉得知 見。 「善男子!汝问我言:『汝发心来,其已久如?』善男子!我於往 昔,过二佛刹微尘数劫,如上所说,於清净光金莊严世界中,为菩 提树神,闻不退转法界音如来说法,发阿耨多罗三藐三菩提心;於 二佛刹微尘数劫中修菩萨行,然后乃生此娑婆世界賢劫之中。从迦 罗鳩孙馱佛至释迦牟尼佛,及此劫中未来所有一切诸佛,我皆如是 亲近供養。如於此世界賢劫之中,供養未来一切诸佛;一切世界一 切劫中,所有未来一切诸佛,悉亦如是亲近供養。善男子!彼清净 光金莊严世界,今猶现在,诸佛出现相續不断。汝当一心修此菩萨 大勇猛门。」 尔时,寂靜音海主夜神,欲重宣此解脫义,为善财童子而说颂言: 「善财听我说, 清净解脫门, 闻已生欢喜, 勤修令究竟。 我昔於劫海, 生大信乐心, 清净如虚空, 常观一切智。 我於三世佛, 皆生信乐心; 并及其众會, 悉愿常亲近。 我昔曾見佛, 为众生供養, 得闻清净法, 其心大欢喜。 常尊重父母, 恭敬而供養; 如是无休懈, 入此解脫门。 老病貧穷人, 诸根不具足; 一切皆愍济, 令其得安隐。 水火及王賊, 海中诸恐怖; 我昔修诸行, 为救彼众生。 烦恼恒熾然, 业障所缠覆, 堕於诸險道, 一切诸惡趣, 生老病死等, 愿尽未来劫, 灭除生死苦, 我救彼众生。 无量楚毒苦, 我当悉除灭。 普为诸群生, 得佛究竟乐。 「善男子!我唯知此念念生广大喜莊严解脫。如诸菩萨摩诃萨,深 入一切法界海,悉知一切诸劫数,普見一切刹成坏;而我云何能知 能说彼功德行? 「善男子!此菩提場如来會中,有主夜神,名:守护一切城增长威 力。汝詣彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」 尔时,善财童子一心观察寂靜音海主夜神身,而说颂言: 「我因善友教, 来詣天神所, 見神处宝座, 身量无有边。 非是著色相, 計有於诸法, 劣智浅识人, 能知尊境界。 世间天及人, 无量劫观察, 亦不能測度, 色相无边故。 遠离於五蕴, 亦不住於处, 永断世间疑, 显现自在力。 不取内外法, 无动无所碍, 清净智慧眼, 見佛神通力。 身为正法藏, 心是无碍智, 既得智光照, 復照诸群生。 心集无边业, 莊严诸世间, 了世皆是心, 现身等众生。 知世悉如梦, 一切佛如影, 诸法皆如响, 令众无所著。 为三世众生, 念念示现身, 而心无所住, 十方遍说法。 无边诸刹海, 佛海众生海, 悉在一尘中, 此尊解脫力。」 时,善财童子说此偈已,顶礼其足,遶无量匝,慇懃瞻仰,辞退而 去。 尔时,善财童子随順寂靜音海夜神教,思惟观察所说法门,一一文 句皆无忘失,於无量深心、无量法性、一切方便神通智慧,忆念思 择,相續不断;其心广大,证入安住。 行詣守护一切城夜神所,見彼夜神坐一切宝光明摩尼王师子之座, 无数夜神所共围遶,现一切众生色相身,现普对一切众生身,现不 染一切世间身,现一切众生身数身,现超过一切世间身,现成熟一 切众生身,现速往一切十方身,现遍摄一切十方身,现究竟如来体 性身,现究竟调伏众生身。 善财見已,欢喜踊躍,顶礼其足,遶无量匝,於前合掌而作是言: 「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨修菩萨行 时,云何饶益众生?云何以无上摄而摄众生?云何順诸佛教?云何 近法王位?唯愿慈哀,为我宣说!」 时,彼夜神告善财言: 「善男子!汝为救护一切众生故,汝为严净一切佛刹故,汝为供養 一切如来故,汝欲住一切劫救众生故,汝欲守护一切佛种性故,汝 欲普入十方修诸行故,汝欲普入一切法门海故,汝欲以平等心遍一 切故,汝欲普受一切佛法轮故,汝欲普随一切众生心之所乐雨法雨 故,问诸菩萨所修行门。 「善男子!我得菩萨甚深自在妙音解脫,为大法师,无所罣碍,善 能开示诸佛法藏故;具大誓愿、大慈悲力,令一切众生住菩提心 故;能作一切利众生事,積集善根无有休息故;为一切众生调御之 师,令一切众生住萨婆若道故;为一切世间清净法日,普照世间, 令生善根故;於一切世间其心平等,普令众生增长善法故;於诸境 界其心清净,除灭一切诸不善业故;誓愿利益一切众生,身恒普现 一切国土故;示现一切本事因缘,令诸众生安住善行故;恒事一切 诸善知识,为令众生安住佛教故。 「佛子!我以此等法施众生,令生白法,求一切智,其心堅固猶如 金刚那罗延藏,善能观察佛力、魔力,常得亲近诸善知识,摧破一 切业惑障山,集一切智助道之法,心恒不舍一切智地。 「善男子!我以如是净法光明饶益一切众生,集善根助道法时,作 十种观察法界。何者为十?所謂:我知法界无量,获得广大智光明 故;我知法界无边,見一切佛所知見故;我知法界无限,普入一切 诸佛国土,恭敬供養诸如来故;我知法界无畔,普於一切法界海 中,示现修行菩萨行故;我知法界无断,入於如来不断智故;我知 法界一性,如来一音,一切众生无不了故;我知法界性净,了如来 愿普度一切诸众生故;我知法界遍众生,普賢妙行悉周遍故;我知 法界一莊严,普賢妙行善莊严故;我知法界不可坏,一切智善根充 滿法界不可坏故。善男子!我作此十种观察法界,集诸善根办助道 法,了知诸佛广大威德,深入如来难思境界。 「又,善男子!我如是正念思惟,得如来十种大威德陀罗尼轮。何 者为十?所謂:普入一切法陀罗尼轮、普持一切法陀罗尼轮、普说 一切法陀罗尼轮、普念十方一切佛陀罗尼轮、普说一切佛名号陀罗 尼轮、普入三世诸佛愿海陀罗尼轮、普入一切诸乘海陀罗尼轮、普 入一切众生业海陀罗尼轮、疾转一切业陀罗尼轮、疾生一切智陀罗 尼轮。善男子!此十陀罗尼轮,以十千陀罗尼轮而为眷属,恒为众 生演说妙法。 「善男子!我或为众生说闻慧法,或为众生说思慧法,或为众生说 修慧法,或为众生说一有法,或为众生说一切有法,或为说一如来 名海法,或为说一切如来名海法,或为说一世界海法,或为说一切 世界海法,或为说一佛授記海法,或为说一切佛授記海法,或为说 一如来众會道場海法,或为说一切如来众會道場海法,或为说一如 来法轮海法,或为说一切如来法轮海法,或为说一如来修多罗法, 或为说一切如来修多罗法,或为说一如来集會法,或为说一切如来 集會法,或为说一萨婆若心海法,或为说一切萨婆若心海法,或为 说一乘出离法,或为说一切乘出离法。善男子!我以如是等不可说 法门,为众生说。 「善男子!我入如来无差别法界门海,说无上法,普摄众生,尽未 来劫,住普賢行。善男子!我成就此甚深自在妙音解脫,於念念中 增长一切诸解脫门,念念充滿一切法界。」 时,善财童子白夜神言:「奇哉!天神!此解脫门如是希有!圣者 证得,其已久如?」 夜神言: 「善男子!乃往古世,过世界转微尘数劫,有劫名:离垢光明,有 世界名:法界功德雲,以现一切众生业摩尼王海为体,形如蓮华, 住四天下微尘数香摩尼须弥山網中,以出一切如来本愿音蓮华而为 莊严,须弥山微尘数蓮华而为眷属,须弥山微尘数香摩尼以为间 错,有须弥山微尘数四天下,一一四天下有百千亿那由他不可说不 可说城。 「善男子!彼世界中,有四天下,名为:妙幢;中有王都,名:普 宝华光;去此不遠,有菩提場,名:普显现法王宮殿。须弥山微尘 数如来於中出现,其最初佛,名:法海雷音光明王。彼佛出时,有 转轮王,名:清净日光明面,於其佛所,受持一切法海旋修多罗。 佛涅槃后,其王出家,护持正法。法欲灭时,有千部异众千种说 法。近於末劫,业惑障重;诸惡比丘多有鬪諍,乐著境界,不求功 德,乐说王论、賊论、女论、国论、海论,及以一切世间之论。 「时,王比丘而语之言:『奇哉!苦哉!佛於无量诸大劫海集此法 炬,云何汝等而共毀灭?』作是说已,上昇虚空,高七多罗树,身 出无量诸色焰雲,放种种色大光明網,令无量众生除烦恼熱,令无 量众生发菩提心。以是因缘,彼如来教,復於六万五千岁中而得兴 盛。 「时,有比丘尼,名:法轮化光,是此王女,百千比丘尼而为眷 属,闻父王语及見神力,发菩提心永不退转,得三昧,名:一切佛 教灯,又得此甚深自在妙音解脫;得已,身心柔软,即得现見法海 雷音光明王如来一切神力。 「善男子!於汝意云何?彼时转轮圣王随於如来转正法轮,佛涅槃 后兴隆末法者,豈异人乎?今普賢菩萨是。其法轮化光比丘尼,即 我身是。我於彼时,守护佛法,令十万比丘尼於阿耨多罗三藐三菩 提得不退转,又令得现見一切佛三昧,又令得一切佛法轮金刚光明 陀罗尼,又令得普入一切法门海般若波罗蜜。 「次有佛兴,名:离垢法光明;次有佛兴,名:法轮光明髻;次有 佛兴,名:法日功德雲;次有佛兴,名:法海妙音王;次有佛兴, 名:法日智慧灯;次有佛兴,名:法华幢雲;次有佛兴,名:法焰 山幢王;次有佛兴,名:甚深法功德月;次有佛兴,名:法智普光 藏;次有佛兴,名:开示普智藏;次有佛兴,名:功德藏山王;次 有佛兴,名:普门须弥賢;次有佛兴,名:一切法精进幢;次有佛 兴,名:法宝华功德雲;次有佛兴,名:寂靜光明髻;次有佛兴, 名:法光明慈悲月;次有佛兴,名:功德焰海;次有佛兴,名:智 日普光明;次有佛兴,名:普賢圆滿智;次有佛兴,名:神通智光 王;次有佛兴,名:福德华光灯;次有佛兴,名:智师子幢王;次 有佛兴,名:日光普照王;次有佛兴,名:须弥宝莊严相;次有佛 兴,名:日光普照;次有佛兴,名:法王功德月;次有佛兴,名: 开敷蓮华妙音雲;次有佛兴,名:日光明相;次有佛兴,名:普光 明妙法音;次有佛兴,名:师子金刚那罗延无畏;次有佛兴,名: 普智勇猛幢;次有佛兴,名:普开法蓮华身;次有佛兴,名:功德 妙华海;次有佛兴,名:道場功德月;次有佛兴,名:法炬熾然 月;次有佛兴,名:普光明髻;次有佛兴,名:法幢灯;次有佛 兴,名:金刚海幢雲;次有佛兴,名:名稱山功德雲;次有佛兴, 名:栴檀妙月;次有佛兴,名:普妙光明华;次有佛兴,名:照一 切众生光明王;次有佛兴,名:功德蓮华藏;次有佛兴,名:香焰 光明王;次有佛兴,名:波头摩华因;次有佛兴,名:众相山普光 明;次有佛兴,名:普名稱幢;次有佛兴,名:须弥普门光;次有 佛兴,名:功德法城光;次有佛兴,名:大树山光明;次有佛兴, 名:普德光明幢;次有佛兴,名:功德吉祥相;次有佛兴,名:勇 猛法力幢;次有佛兴,名:法轮光明音;次有佛兴,名:功德山智 慧光;次有佛兴,名:无上妙法月;次有佛兴,名:法蓮华净光 幢;次有佛兴,名:宝蓮华光明藏;次有佛兴,名:光焰雲山灯; 次有佛兴,名:普觉华;次有佛兴,名:种种功德焰须弥藏;次有 佛兴,名:圆滿光山王;次有佛兴,名:福德雲莊严;次有佛兴, 名:法山雲幢;次有佛兴,名:功德山光明;次有佛兴,名:法日 雲灯王;次有佛兴,名:法雲名稱王;次有佛兴,名:法轮雲;次 有佛兴,名:开悟菩提智光幢;次有佛兴,名:普照法轮月;次有 佛兴,名:宝山威德賢;次有佛兴,名:賢德广大光;次有佛兴, 名:普智雲;次有佛兴,名:法力功德山;次有佛兴,名:功德香 焰王;次有佛兴,名:金色摩尼山妙音声;次有佛兴,名:顶髻出 一切法光明雲;次有佛兴,名:法轮熾盛光;次有佛兴,名:无上 功德山;次有佛兴,名:精进炬光明雲;次有佛兴,名:三昧印广 大光明冠;次有佛兴,名:宝光明功德王;次有佛兴,名:法炬宝 蓋音;次有佛兴,名:普照虚空界无畏法光明;次有佛兴,名:月 相莊严幢;次有佛兴,名:光明焰山雲;次有佛兴,名:照无障碍 法虚空;次有佛兴,名:开显智光身;次有佛兴,名:世主德光明 音;次有佛兴,名:一切法三昧光明音;次有佛兴,名:法音功德 藏;次有佛兴,名:熾然焰法海雲;次有佛兴,名:普照三世相大 光明;次有佛兴,名:普照法轮山;次有佛兴,名:法界师子光; 次有佛兴,名:须弥华光明;次有佛兴,名:一切三昧海师子焰; 次有佛兴,名:普智光明灯。 「善男子!如是等须弥山微尘数如来,其最后佛,名:法界城智慧 灯,并於离垢光明劫中,出兴于世。我皆尊重,亲近供養,听闻受 持所说妙法;亦於彼一切诸如来所,出家学道,护持法教,入此菩 萨甚深自在妙音解脫,种种方便教化成熟无量众生。从是已来,於 佛刹微尘数劫,所有诸佛出兴於世;我皆供養,修行其法。 「善男子!我从是来,於生死夜无明昏寐诸众生中而独觉悟;令诸 众生,守护心城,舍三界城,住一切智无上法城。 「善男子!我唯知此甚深自在妙音解脫,令诸世间,离戏论语,不 作二语,常真实语,恒清净语。如诸菩萨摩诃萨,能知一切语言自 性,於念念中自在开悟一切众生,入一切众生言音海,於一切言辞 悉皆辨了,明見一切诸法门海,於普摄一切法陀罗尼已得自在,随 诸众生心之所疑而为说法,究竟调伏一切众生,能普摄受一切众 生,巧修菩萨诸无上业,深入菩萨诸微细智,能善观察诸菩萨藏, 能自在说诸菩萨法。何以故?已得成就一切法轮陀罗尼故。而我云 何能知能说彼功德行? 「善男子!此佛會中,有主夜神,名:开敷一切树华。汝詣彼问: 菩萨云何学一切智?云何安立一切众生住一切智?」 尔时,守护一切城主夜神,欲重宣此解脫义,为善财童子而说颂 言: 「菩萨解脫深难見, 虚空如如平等相, 普見无边法界内, 一切三世诸如来。 出生无量胜功德, 证入难思真法性, 增长一切自在智, 开通三世解脫道。 过於刹转微尘劫, 尔时有劫名净光, 世界名为法焰雲, 其城号曰宝华光。 其中诸佛兴於世, 量与须弥尘数等; 有佛名为法海音, 於此劫中先出现; 乃至其中最后佛, 名为法界焰灯王; 如是一切诸如来, 我皆供養听受法。 我見法海雷音佛, 其身普作真金色, 诸相莊严如宝山, 发心愿得成如来。 我暫見彼如来身, 即发菩提广大心, 誓愿勤求一切智, 性与法界虚空等。 由斯普見三世佛, 及以一切菩萨众; 亦見国土众生海, 而普攀缘起大悲。 随诸众生心所乐, 示现种种无量身, 普遍十方诸国土, 动地舒光悟含识。 見第二佛而亲近, 亦見十方刹海佛, 乃至最后佛出兴, 如是须弥尘数等。 於诸刹转微尘劫, 所有如来照世灯; 我皆亲近而瞻奉, 令此解脫得清净。」 尔时,善财童子得入此菩萨甚深自在妙音解脫故,入无边三昧海, 入广大总持海,得菩萨大神通,获菩萨大辩才;心大欢喜,观察守 护一切城主夜神,以偈赞曰: 「已行广大妙慧海, 已度无边诸有海, 长壽无患智藏身, 威德光明住此众。 了达法性如虚空, 普入三世皆无碍; 念念攀缘一切境, 心心永断诸分别。 了达众生无有性, 而於众生起大悲; 深入如来解脫门, 广度群迷无量众。 观察思惟一切法, 了知证入诸法性; 如是修行佛智慧, 普化众生令解脫。 天是众生调御师, 普为法界诸含识, 已住如来诸愿道, 已修一切遍行力, 天神心净如虚空, 了知三世无量刹, 天神一念悉了知, 亦知一切众生类, 十方众生生死处, 随順世俗悉了知, 已生如来誓愿家, 法身清净心无碍, 开示如来智慧道, 说离世间众怖行。 已受菩提广大教, 已見十方佛自在。 普离一切诸烦恼, 诸佛菩萨及众生。 昼夜日月年劫海; 种种名相各差别。 有色无色想无想, 引导使入菩提路。 已入诸佛功德海, 随众生乐现众色。」 时,善财童子说此颂已,礼夜神足,遶无量匝,慇懃瞻仰,辞退而 去。
逐句解释
善财至寂静音海夜神所问菩萨行
善财童子于普救众生妙德夜神所,闻菩萨普现一切世间调伏众生解脱门,了知信解,自在安住;而往寂静音海夜神所,顶礼其足,绕无数匝,于前合掌:「圣者!我已先发菩提心,我欲依善知识学菩萨行,入菩萨行,修菩萨行,住菩萨行。」——四重「菩萨行」(学/入/修/住)揭示同一「行」的四个维度:学是认知,入是初步体验,修是持续实践,住是稳定安立。
Sudhana Arrives at Night-Goddess Śāntajñānasāgarā
Coming from Sutejomaṇḍalaratiśrī, having understood the liberation of universally manifesting in all worlds to tame beings, Sudhana visits Night-Goddess Śāntajñānasāgarā, bows, circles, asks: 'Holy one, I wish to rely on the spiritual friend to learn, enter, cultivate, and dwell in bodhisattva conduct.' Four dimensions of 'bodhisattva conduct' (learn, enter, cultivate, dwell): learning is cognitive, entering is initial experience, cultivating is sustained practice, dwelling is stable establishment.
寂静音海夜神所得:念念出生广大喜庄严解脱门
寂静音海夜神答:「善男子!我得菩萨念念出生广大喜庄严解脱门。」善财问:「此解脱门为何事业?行何境界?起何方便?作何观察?」——「念念出生广大喜」:每一念生起广大的喜悦庄严,喜悦不是某种体验的结果而是每一念的本质产出,修行的成就在于让每一念自然出生广大喜。
Śāntajñānasāgarā's Liberation: Joy Arising in Every Thought-Moment
Śāntajñānasāgarā answers: 'Good man, I have attained the bodhisattva liberation named Boundless-Joy-Adornment Arising in Every Thought-Moment.' Sudhana asks: 'What is this liberation's activity? What realm does it traverse? What skillful means does it employ? What does it contemplate?' 'Boundless joy arising in every thought-moment': joy is not a result of some experience but the inherent output of each moment — the achievement of practice is allowing every thought-moment to naturally generate boundless joy.
夜神发起十种心
夜神言:我发起清净平等乐欲心;我发起离一切世间尘垢清净坚固庄严不可坏乐欲心;我发起攀缘不退转位永不退转心;我发起庄严功德宝山不动心;我发起无住处心;我发起普现一切众生前救护心;我发起见一切佛海无厌足心;我发起求一切菩萨清净愿力心;我发起住大智光明海心;我发起令一切众生超过忧恼旷野心——十种心以「我发起……心」的重复结构说明:修行是意志的连续发起,而非等待某种降临的状态。
The Night Goddess Arouses Ten Minds
The night goddess says: 'I arouse a mind of pure equal aspiration; I arouse a mind of pure unbreakable aspiration, free of all worldly dust; I arouse a mind that forever does not retrogress from non-retrogression; I arouse an immovable mind like a mountain of merit-gems; I arouse a non-abiding mind; I arouse a mind of universally manifesting to rescue all beings; I arouse an insatiable mind of seeing all buddhas; I arouse a mind seeking all bodhisattvas' pure vow-power; I arouse a mind dwelling in the great wisdom-light ocean; I arouse a mind guiding all beings beyond the wilderness of suffering.' Practice is the continuous volitional arousing of mind-states, not waiting for states to arrive.
一切众生超过忧恼旷野
我发起令一切众生超过忧恼旷野心——「忧恼旷野」是一个精准的修辞:苦恼不是监狱(被关押)而是旷野(迷失其中无法自出),菩萨的功能不是「解放」而是「引路」,以慈悲为向导带领在苦恼旷野中迷路的众生找到出路。
Guiding Beings Beyond the Wilderness of Suffering
'I arouse a mind guiding all beings beyond the wilderness of affliction and suffering.' 'Wilderness of suffering' is a precise metaphor: suffering is not a prison (being confined) but a wilderness (lost within it, unable to self-exit). The bodhisattva's function is not 'liberation-by-release' but 'path-showing' — compassionately guiding those lost in the wilderness of suffering to find the way out.
夜神宣说往昔修行:从初发心到今
寂静音海夜神随后宣说自己往昔无数劫的修行历程,以第一人称回顾:初发菩提心时的情景,历经多少劫的修行,见到多少佛,所受多少教——以「自传」形式说法,将修行的时间纵深以个人叙事方式呈现,令善财得以通过一部生命传记了解菩萨地的真实面貌。
The Night Goddess Narrates Her Past Cultivation
Śāntajñānasāgarā narrates her cultivation journey across innumerable past kalpas in the first person: the circumstances of her first arousing of bodhicitta, how many kalpas of practice she traversed, how many Buddhas she encountered, how many teachings she received. Teaching in 'autobiographical' form — presenting the temporal depth of practice through personal narrative, allowing Sudhana to understand the true landscape of bodhisattva grounds through one life-biography.
善财聆听后继续前往开敷一切树华夜神
善财童子于寂静音海夜神所,入菩萨甚深自在妙音解脱门,修行增进。往诣开敷一切树华夜神所——以「修行增进」三字简洁描述参访的累积效果,每一次参访是修行前进的一步,五十三次参访合构为一次完整的菩萨地修行旅程。
Sudhana Progresses and Visits Night-Goddess Sarvavrksapraphullanasukhasaṃvāsā
Sudhana, having entered the bodhisattva's profoundly free wondrous-sound liberation-gate at Śāntajñānasāgarā, advances in practice and proceeds to Night-Goddess Sarvavrksapraphullanasukhasaṃvāsā. 'Advances in practice' — three characters summarizing the cumulative effect of each visit; each encounter is one step forward, and the 53 visits together constitute one complete journey through the bodhisattva grounds.
总结 · Summary
卷第七十一(第三十九品入法界品之十二):善财问寂静音海夜神「学/入/修/住菩萨行」(同一「行」的四维度)。夜神所得:念念出生广大喜庄严解脱门(喜悦是每一念的本质产出,非某种体验的结果)。十种发心以「我发起……心」重复结构揭示:修行是意志的连续发起,非等待降临的状态。「忧恼旷野」喻:苦恼是旷野非监狱,菩萨功能是「引路」非「解放」。夜神以第一人称自传叙述往昔修行,以个人叙事呈现菩萨地的时间纵深。善财「修行增进」继续前行。
Scroll seventy-one (Chapter 39 pt 12): Sudhana asks Śāntajñānasāgarā about the four dimensions of bodhisattva conduct (learn, enter, cultivate, dwell). Her liberation: Boundless-Joy-Adornment Arising in Every Thought-Moment (joy as each moment's inherent output, not the result of experience). Ten mind-arousings — repeated 'I arouse a mind of…' reveals: practice is the continuous volitional arousing of mind-states, not waiting for states to arrive. 'Wilderness of suffering' metaphor: suffering is a wilderness (lost within) not a prison (confined) — the bodhisattva's function is path-showing, not liberation-by-release. Autobiographical first-person narrative: personal life-history as a vehicle for presenting the temporal depth of bodhisattva grounds. Sudhana 'advances in practice' and continues.